Pour les Sexes - Les Portes du Paradis, Planche 18, jai dit au Ver. . . . - William Blake

Pour les Sexes - Les Portes du Paradis, Planche 18, jai dit au Ver. . . .

(For the Sexes- The Gates of Paradise, Plate 18, I have said to the Worm . . . .)

William Blake

Art victorien
Pour les Sexes - Les Portes du Paradis, Planche 18, jai dit au Ver. . . . - William Blake
1826   ·  Radierung auf Papier  ·  16.55 Megapixel  ·  ID de la peinture: 1873
   Ajouter aux Favoris
0 Avis
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


Configurez d'art

 Enregistrer / comparer la configuration






  Impression d'art de mains de maîtres
  Fabrication autrichienne
  Expédition dans le monde entier
Plus d'impression d'art de William Blake
Youngs Night Thoughts, Page 33, Comme ça, le Dial parle; et Points à Toi Jérusalem, planche 22, Albion ta peur ma fait trembler .... Visions des Filles d'Albion: Dans Happy Copulation ..., planche 10, conçue en 1793, achevée vers 1815 (gravure en relief avec stylo et wc sur papier) Le réveil annuel de Menalcas, illustration de 'Dr. Les Pastorales de Virgile de Thornton Chansons dInnocence et dExpérience, Planche 36, Le Clod et le Pebble (Bentley 32) Youngs Night Thoughts, Page 16, Oft éclate ma chanson au-delà des limites de la vie Un homme nu avec une longue barbe agenouillée avec un genou levé et les deux mains sur le sol, planche 8 de 'Le Premier Livre d'Urizen', 1794 (gravure en relief imprimé en couleur avec wc) Pour les sexes - Les portes du paradis, Planche 9, Hélas! Chansons dinnocence, planche 14, Infant Joy (Bentley 25) Le Barde: Une Ode Pindare, dessin 57 de 'Les Poèmes de Thomas Gray', 1797-98 (wc avec stylo et encre sur papier) Youngs Night Thoughts, Page de titre, Nuit la première, sur la vie, la mort et l Poèmes Grays Le premier livre dUrizen, planche 18 (Bentley 21) Youngs Night Thoughts, Page 73, Jérusalem, Planche 19, Ses enfants sortent de sa poitrine ....
Extrait de nos meilleurs ventes
L Nuit étoilée Lignes d'intersection, 1923 Le génie de la mort L'âme de la rose, 1908 Dame avec des éventails Paysage pastoral Femme mi-nue avec un chapeau, 1911 Dance at Le Moulin de la Galette La petite vallée Paysage à Auvers après la pluie, 1890 Willows au coucher du soleil Naissance de Vénus Deux femmes étreignant Frontispice au premier livre d'Utopia par Thomas More (1478-1535)

Meisterdrucke Logo long

   Hausergasse 21
       9500 Villach, Austria
   +43 4242 25574
   office@meisterdrucke.com
Médias sociaux et langues
                   

Für die Geschlechter - Die Tore des Paradieses, Tafel 18, habe ich zum Wurm gesagt. . . . (AT) Für die Geschlechter - Die Tore des Paradieses, Tafel 18, habe ich zum Wurm gesagt. . . . (DE) Für die Geschlechter - Die Tore des Paradieses, Tafel 18, habe ich zum Wurm gesagt. . . . (CH) For the Sexes- The Gates of Paradise, Plate 18, I have said to the Worm . . . . (GB) For the Sexes- The Gates of Paradise, Plate 18, I have said to the Worm . . . . (US)
Per i sessi - Le porte del paradiso, tavola 18, ho detto al verme. . . . (IT) Voor de geslachten - The Gates of Paradise, plaat 18, heb ik tegen de worm gezegd. . . . (NL) Para los sexos: Las puertas del paraíso, lámina 18, le he dicho al gusano. . . . (ES) Для Полов - Врата Рая, Таблица 18, я сказал Червю , , , (RU)
लिंगों के लिए- स्वर्ग के द्वार, प्लेट 18, मैंने कृमि से कहा है। । । । (HI) Para os Sexos - Os Portões do Paraíso, Figura 18, eu disse ao Verme. . . . (PT)

Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 21 · 9500 Villach, Austria
+43 4242 25574 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Für die Geschlechter - Die Tore des Paradieses, Tafel 18, habe ich zum Wurm gesagt. . . . (AT) Für die Geschlechter - Die Tore des Paradieses, Tafel 18, habe ich zum Wurm gesagt. . . . (DE) Für die Geschlechter - Die Tore des Paradieses, Tafel 18, habe ich zum Wurm gesagt. . . . (CH) For the Sexes- The Gates of Paradise, Plate 18, I have said to the Worm . . . . (GB) For the Sexes- The Gates of Paradise, Plate 18, I have said to the Worm . . . . (US) Per i sessi - Le porte del paradiso, tavola 18, ho detto al verme. . . . (IT) Voor de geslachten - The Gates of Paradise, plaat 18, heb ik tegen de worm gezegd. . . . (NL) Para los sexos: Las puertas del paraíso, lámina 18, le he dicho al gusano. . . . (ES) Для Полов - Врата Рая, Таблица 18, я сказал Червю , , , (RU) लिंगों के लिए- स्वर्ग के द्वार, प्लेट 18, मैंने कृमि से कहा है। । । । (HI) Para os Sexos - Os Portões do Paraíso, Figura 18, eu disse ao Verme. . . . (PT)


(c) 2020 meisterdrucke.fr